close
close

    ¿La IA reemplaza al traductor? 29-10

    Organizado por: Fac. de Ciencias Jurídicas y Sociales

    • Información del evento
    • calendar_today 29 de octubre de 2024
    • access_time 18:00
    • room Buenos Aires
    • INSCRIBIRME





    El avance de la inteligencia artificial en la traducción ha generado un debate sobre si puede reemplazar a los traductores humanos. Aunque herramientas como Google Translate han mejorado, surgen preguntas sobre su capacidad para captar matices culturales y contextuales.


    Abordaremos de manera práctica las siguientes temáticas y despejaremos dudas sobre la carrera de Traductorado Público.



    1. Avances tecnológicos: La evolución de herramientas de traducción automática ha mejorado la calidad, pero ¿pueden igualar el contexto y los matices que aporta un traductor humano.

    2. Calidad y precisión: La IA es efectiva en traducciones simples, pero en textos complejos (literarios, técnicos, legales) ¿puede capturar la esencia y el significado profundo?

    3. Impacto laboral: ¿La IA desplaza a los traductores o crea nuevas oportunidades? La tecnología puede ser un complemento útil, pero su proliferación genera preocupaciones sobre el empleo.

    4. Ética: El uso de IA plantea cuestiones sobre sesgos y responsabilidad. ¿Cómo manejamos los problemas de propiedad intelectual y precisión en la traducción automática?


     Los asistentes recibirán información detallada sobre el plan de estudios, las posibilidades de prácticas profesionales y el perfil del egresado de UADE.


     


    Fecha y hora:  Martes 29 de Octubre, a las 18:00hs.


    En modalidad: Presencial. Campus Buenos Aires, Lima 757, CABA.


    CONTACTO: faju@uadefajuajuade.edu.ar